{"id":988,"date":"2016-06-29T15:25:00","date_gmt":"2016-06-29T15:25:00","guid":{"rendered":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/2016\/06\/29\/la-defensa-del-defensor-con-conocimiento-de-lengua-y-cultura\/"},"modified":"2016-06-29T15:25:00","modified_gmt":"2016-06-29T15:25:00","slug":"la-defensa-del-defensor-con-conocimiento-de-lengua-y-cultura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/2016\/06\/29\/la-defensa-del-defensor-con-conocimiento-de-lengua-y-cultura\/","title":{"rendered":"La defensa del defensor con conocimiento de lengua y cultura"},"content":{"rendered":"<p><img class=\\\"alignnone size-full wp-image-987\\\" src=\\\"https:\/\/cepiadet.files.wordpress.com\/2016\/06\/esposas-700x450.jpg\\\" alt=\\\"esposas-700x450\\\" width=\\\"700\\\" height=\\\"450\\\" \/><\/p>\n<p style=\\\"text-align:right;\\\">Carlos Morales S\u00e1nchez*<\/p>\n<p>El primero de enero de 1994, ind\u00edgenas chiapanecos se levantaron en armas. Exig\u00edan diez peticiones b\u00e1sicas: trabajo, tierra, techo, alimentaci\u00f3n, salud, educaci\u00f3n, independencia, libertad, democracia, justicia y paz. El conflicto armado dur\u00f3 once d\u00edas. La sociedad civil detuvo el enfrentamiento.\u00a0 El gobierno dialog\u00f3 con los alzados.<\/p>\n<p>En los tortuosos Di\u00e1logos de San Andr\u00e9s las personas ind\u00edgenas formularon sus peticiones. Sabedores de que el sistema de \u00a0justicia era intr\u00ednsecamente injusto con ellos, plantearon la necesidad de mecanismos que le permitieran acceder a\u00a0<em>la inaccesible<\/em>\u00a0justicia desde su lengua, desde su visi\u00f3n, desde su costumbre.<\/p>\n<p>Sabedores de que las autoridades los juzgaban con leyes que no eran las suyas en una lengua que no era la suya exigieron que en los juicios en los que fueren parte tuvieran la posibilidad de un puente de comunicaci\u00f3n y exigieron la presencia de traductores. Pero las personas ind\u00edgenas fueron m\u00e1s all\u00e1, pidieron ser defendidos por abogados que conocieran de la lengua y su cultura. Es decir, exigieron el derecho de ser defendido por uno de ellos:<\/p>\n<p>\u201cEn materia procesal y, en materia penal, desde el inicio de la averiguaci\u00f3n previa, que los ind\u00edgenas puedan contar con las siguientes garant\u00edas: c) Que el defensor de oficio a que tiene derecho, conozca la lengua, la cultura y el sistema jur\u00eddico ind\u00edgenas.<strong><u>\u201d<\/u><\/strong><\/p>\n<p>La reforma constitucional en materia ind\u00edgena de 2001, hizo eco de algunos de los Acuerdos de San Andr\u00e9s y estableci\u00f3 en el papel, entre otros derechos, por una parte, a tener traductores y, por otra, a estar asistidos por defensores con conocimiento de lengua y cultura.<\/p>\n<p>El derecho al traductor y el derecho a la defensa por defensor con conocimiento de la lengua y la cultura son dos derechos distintos. El primero es de naturaleza ling\u00fc\u00edstica y el segundo es de naturaleza sustantiva.<\/p>\n<p>Mientras que el traductor es la persona que traslada a la lengua ind\u00edgena las palabras de la acusaci\u00f3n y lleva de regreso a la lengua de Castilla las palabras del enjuiciado; el defensor con conocimiento de lengua y cultura es un anfibio (se mueve en dos culturas) est\u00e1 obligado a formular estrategias de defensa con los ingredientes que el conocimiento de la cultura ind\u00edgena le aporta. Ya la SCJN en el Caso Jorge Santiago, indic\u00f3 que los jueces deb\u00edan confrontar la costumbre ind\u00edgena con las categor\u00edas del delito.<\/p>\n<p>\u00bfPero qu\u00e9 es el defensor con conocimiento de lengua y cultura? es un abogado ind\u00edgena que conoce el derecho positivo pero adem\u00e1s comprende la lengua, cosmovisi\u00f3n, cosmogon\u00eda, sistemas normativos y la manera en que vive y muere\u00a0 la persona ind\u00edgena. Nace del mandato constitucional del art\u00edculo 2o.<\/p>\n<p>El defensor, aun cuando hable la lengua del enjuiciado no puede ejercer como traductor porque el traductor es imparcial, es un auxiliar en la administraci\u00f3n de justicia. El defensor, en cambio, es una parte procesal: al estar ubicado en uno de los extremos de la trilog\u00eda procesal es parcial, est\u00e1 interesado en beneficiar a su defendido.<\/p>\n<p>El defensor con conocimiento de lengua y cultura es la persona que traza la defensa con perspectiva cultural: debe explicar \u2013y sustentar desde luego\u2014que la conducta t\u00edpica realizada por el ind\u00edgena no es tal porque se encuentra favorecida por atipicidad, causa de justificaci\u00f3n o inculpabilidad. \u00a0Deber\u00e1 intentar demostrar el ejercicio del derecho a la diversidad cultural, la demostraci\u00f3n del error de prohibici\u00f3n o la inaplicabilidad de la m\u00e1xima del derecho romano esclavista de que la ignorancia de la ley a nadie beneficia.<\/p>\n<p>El defensor biling\u00fce tiene la dif\u00edcil tarea de ayudar a su hermano a excluir con las herramientas del derecho positivo la conducta que colision\u00f3 con el derecho positivo. Adem\u00e1s, deber\u00e1 pedir la declinaci\u00f3n de la competencia a la jurisdicci\u00f3n ind\u00edgena cuando sea el caso y solicitar que las normas sean traducidas a la lengua de la comunidad del ind\u00edgena.<\/p>\n<p>Es importante decirlo: el traductor y el defensor con conocimiento de lengua y cultura representan dos derechos diferentes. El defensor no puede ser traductor porque la Constituci\u00f3n le ha conferido una tarea m\u00e1s alta: defender con las herramientas del derecho positivo a su hermano ind\u00edgena en conflicto con la ley penal.<\/p>\n<p>Ahora, en el amanecer de los juicios orales, algunas autoridades judiciales pretenden desnaturalizar la figura del defensor con conocimiento de lengua y cultura y convertirlo en traductor.<\/p>\n<p>En este mundo de prisas y de olvido, las autoridades judiciales olvidaron de que el Ejecutivo tiene el deber de construir un instituto nacional de traductores.<\/p>\n<p>Si se permite que el defensor biling\u00fce act\u00fae como traductor, con menoscabo del principio de legalidad, \u00a0significar\u00e1 la muerte de la defensa cultural: los defensores se dedicaran a traducir y si les sobra un poco de tiempo tal vez se dediquen a alguna que otra vez a la defensa. Otra vez los ind\u00edgenas ver\u00e1n incumplidas unas de sus peticiones y advertir\u00e1n que sus derechos no fueron tomados en serio.<\/p>\n<p>El m\u00e1ximo tribunal del pa\u00eds deber\u00e1 decidir si los defensores p\u00fablicos federales biling\u00fces deben abdicar de su funci\u00f3n de defender con perspectiva cultural y convertirse lisa y llanamente en traductores.\u00a0La SCJN tiene la \u00faltima palabra.<\/p>\n<p>http:\/\/www2.scjn.gob.mx\/ConsultaTematica\/PaginasPub\/DetallePub.aspx?AsuntoID=182579<\/p>\n<p>*Ex defensor p\u00fablico federal, abogado postulante y presidente de\u00a0<a class=\\\"profile-name-link g-profile\\\" href=\\\"https:\/\/www.blogger.com\/profile\/14071626168676439329\\\" rel=\\\"author\\\">Litigio Estrat\u00e9gico Ind\u00edgena A.C.<\/a><\/p>\n<p>https:\/\/www.facebook.com\/carlos.dobleclick?fref=ts<\/p>\n<p><a class=\\\"ProfileHeaderCard-screennameLink u-linkComplex js-nav\\\" href=\\\"https:\/\/twitter.com\/carlomorales\\\">@<span class=\\\"u-linkComplex-target\\\">carlomorales<\/span><\/a><\/p>\n<p>carlosdobleclick@hotmail.com<\/p>\n<p><strong>NOTA ACLARATORIA:<\/strong> aunque lo correcto es haber empleado\u00a0el t\u00e9rmino \\\u00bbint\u00e9rprete\\\u00bb en lugar de \\\u00bbtraductor\\\u00bb, el mismo autor aclara que usa \\\u00bbdeliberadamente la palabra \\\u00bbtraductor\\\u00bb en su sentido m\u00e1s sencillo y con la connotaci\u00f3n m\u00e1s conocida\\\u00bb.<\/p>\n<p>Publicado originariamente en\u00a0http:\/\/litigioestrategicoindigena.blogspot.mx\/2016\/06\/la-defensa-del-defensor-con.html y reproducida aqu\u00ed con la autorizaci\u00f3n del autor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Carlos Morales S\u00e1nchez* El primero de enero de 1994, ind\u00edgenas chiapanecos se levantaron en armas. Exig\u00edan diez peticiones b\u00e1sicas: trabajo, tierra, techo, alimentaci\u00f3n, salud, educaci\u00f3n, independencia, libertad, democracia, justicia y paz. El conflicto armado dur\u00f3 once d\u00edas. La sociedad civil detuvo el enfrentamiento.\u00a0 El gobierno dialog\u00f3 con los alzados. En los tortuosos Di\u00e1logos de San [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-988","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/988","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=988"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/988\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=988"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=988"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cepiadet.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=988"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}